STANDAARD VERKOOPVOORWAARDEN


CLAUSE 1 : Toepassingsgebied

Les présentes Conditions Générales de Vente (CGV) constituent le socle de la relation et de la négociation commerciale et décrivent les droits et obligations.

De la société : Sarl Ekaterina Kinox / EK-KINOX 401chemin des Agriés 31810 Labarthe sur Léze  Numéro individuel de T.V.A. intra : FR 96 452 537 814et de son client dans le cadre de la commande et de la vente de l’ensemble des marchandises proposées par la société Ekaterina Kinox / EK-KINOX.

Toute acceptation de devis ou bon de commande implique l’adhésion sans réserve de l’acheteur aux CGV. Les commandes de nos clients sont fermes, sauf avis contraire de notre part sous quinzaine. Aucune annulation ou modification de commande de la part du client n'est opposable à la société.

 CLAUSE 2 : PRIX
Les prix des marchandises vendues sont ceux en vigueur au jour de la prise de commande sur notre site internet ek-kinox.com. 

Ils sont libellés en euros et calculés hors taxes. Par voie de conséquence, ils seront majorés du taux de TVA et des frais de transport applicables au jour de la commande.

EKKINOX behoudt zich het recht voor om haar tarieven op elk moment te wijzigen. Zij verbindt zich er echter toe de bestelde goederen tegen de bij de registratie van de bestelling aangegeven prijzen in rekening te brengen.

Bij vooruitbetaling wordt geen korting verleend.

 CLAUSE 3 : BETAALMETHODEN

De betaling van bestellingen van klanten van Mc Donald geschiedt per cheque of overschrijving onder de volgende voorwaarden: betaling binnen 60 dagen na factuurdatum..

De betaling van bestellingen van andere klanten geschiedt per cheque of overboeking onder de volgende voorwaarden: betaling op de bestelling, behalve verschillende voorwaarden onderhandeld.

 CLAUSE 4 : Betalingsachterstand

In geval van volledige of gedeeltelijke niet-betaling van de goederen die op de vervaldag zijn geleverd, de koper betaalt aan EKKINOX een boete voor te late betaling die gelijk is aan driemaal de wettelijke rente.

De wettelijke rentevoet is die welke van kracht is op de dag van levering van de goederen.

Deze boete wordt berekend op basis van het bedrag inclusief btw van het resterende verschuldigde bedrag en loopt vanaf de vervaldatum van de prijs zonder voorafgaande kennisgeving.

Naast de compensatie voor vertraging, elk bedrag, inclusief de aanbetaling, niet betaald op de vervaldag zal automatisch de betaling van een forfaitaire vergoeding van 40 euro voor invorderingskosten opleveren.

Artikelen 441-10 en D. 441-5 van het Franse wetboek van koophandel.

 CLAUSE 5 : RESERVERING VAN EIGENDOM

EKKINOX behoudt het eigendom van de verkochte goederen tot volledige betaling van de prijs, in hoofdsom en in accessoires. Als zodanig behoudt EKKINOX zich het recht voor om in het kader van de collectieve procedure de verkochte en onbetaalde goederen te claimen als de koper onder curatele of liquidatie valt.

Par ailleurs, l'acheteur est responsable des marchandises vendues dès leur remise matérielle, en conséquence, à souscrire dès à présent un contrat d'assurance garantissant les risques de perte, vol ou destruction des marchandises désignées.

 CLAUSE 6 : LEVERING

Le barème des frais de livraison applicables est disponible à la rubrique « Livraison » en bas de la page d’accueil du site internet ek-kinox.com ou envoyé par mail à la demande du client.
En cas d’expédition d’une commande en plusieurs fois du fait d’une rupture de stock, l'intégralité des frais de livraison est appliquée à l’expédition de la première partie de la commande au barème de la commande complète. Le reliquat est expédié sans frais de livraison.

Als de rest voor een speciale maat is (minder dan XS of meer dan 5XL voor toppen, minder dan 32 of meer dan 60 voor kousen) of een speciale bestelling (borduurwerk, enz.), kunnen de verzendkosten ook worden toegepast voor de verzending van deze rest.

Levering vindt plaats door onze vervoerder DPD France op het adres dat door de koper is opgegeven op het moment van de bestelling. De levertijd die is aangegeven bij het registreren van de bestelling is slechts indicatief en is niet gegarandeerd. Als gevolg hiervan mag een redelijke vertraging bij de levering van de producten niet leiden tot een vergoeding voor schade of annulering van de bestelling. En cas de marchandises manquantes ou détériorées lors du transport, l'acheteur devra formuler toutes les réserves nécessaires sur le bordereau de livraison à réception desdites marchandises. Ces réserves devront être, en outre, confirmées par mail à contact@ek-kinox.com binnen 24 uur na levering.

 CLAUSE 7 : BEMONSTERS EN RETOUREN
Voorbeelditems kunnen op verzoek van de klant gratis worden verzonden. Deze worden na een maand in rekening gebracht als ze niet worden geretourneerd.

 Uitwisselingen en retouren zijn niet voor speciale bestelartikelen.

EK-KINOX peut échanger, à la demande d’un client, un ou plusieurs articles pour un article de genre, de taille ou de couleur différente, ou pour un autre modèle mais de même prix. Le client peut retourner les articles achetés jusqu'à 30 jours à compter de leur date de réception. Les articles doivent être retournés en parfait état, neufs (non portés) et dans leur emballage d’origine. Un bordereau de retour, téléchargeable sur notre site internet, doit être joint au colis de retour et doit renseigner les informations suivantes :

·         Raison sociale du client, nom et téléphone de la personne en charge de l’échange

·         Liste des articles retournés

·         Articles souhaités en échange (même quantité et même prix sinon l’échange direct n’est pas possible, il y aura alors un avoir sur les articles retournés et une facture pour les articles renvoyés) ou demande d’avoir

Les frais de retour sont à la charge du client, les frais de renvoi (si échange) sont pris en charge par EKKINOX.
Les nouveaux articles (échange) sont envoyés une fois que les articles retournés auront été reçus et contrôlés.

 CLAUSE 8 : FORCE MAJEURE

La responsabilité de la société EKKINOX ne pourra pas être mise en œuvre si la non-exécution ou le retard dans l'exécution de l'une de ses obligations décrites dans les présentes conditions générales de vente découle d'un cas de force majeure. À ce titre, la force majeure s'entend de tout événement extérieur, imprévisible et irrésistible au sens de l'article 1148 du Code civil.

 CLAUSE 9 : TRIBUNAL COMPÉTENT

Tout litige relatif à l'interprétation et à l'exécution des présentes conditions générales de vente est soumis au droit français. À défaut de résolution amiable, le litige sera porté devant le Tribunal de commerce de TOULOUSE.

 

FAIT A TOULOUSE
LE 01/08/2023